왜 ABIGAIL인가?
하나의 언어를 향한 열정과 헌신
저는 수많은 번역가와 통역사들을 보유한 전형적인 상업 에이전시가 아닙니다. 10년 가까이 오직 열정 하나로 한 분야에 헌신해 왔습니다. 바로 이곳이 한영/영한 전문지식소입니다.
자격 및 경력
저는 캐나다 온타리오 법무부, 캐나다 이민난민위원회, 이민난민시민국, 노바스코샤 법무부 통역사 자격을 보유한 몇 안 되는 캐나다 공인 통·번역사입니다.
고객 만족
주요 고객 리스트와 후기를 확인해 보세요. 몇 년간 입소문을 통해 충성 고객층을 형성해 왔습니다. 특히 토론토에서 한국인 손님이 많은 변호사분들이 저를 자주 찾아주십니다.
온 디맨드 유연성
고객의 다급한 요청에도 유연하게 대응할 수 있습니다. 전화나 문자 한 번으로 고민이 해결됩니다. 언제든지 제게 직접 연락할 수 있습니다.
전 지역 어디로든 출장 가능
고객이 있는 곳으로 직접 갈 수 있습니다.
열정과 소명 의식
'상대가 이해하는 언어로 말하면 그 말은 그의 머리로 가지만 상대의 언어로 말하면 그 말은 그의 가슴으로 간다'란 말이 있습니다. 바로 넬슨 만델라가 한 말이지요. 제 열정은 언어 장벽으로 인해 목소리를 낼 수 없는 사람들의 목소리가 되고, 그들의 가슴으로 직행하는 언어를 말하는 데 있습니다!
2단계 고품질 번역
모든 번역 프로젝트는 제가 손수 번역하고 감수자님의 검토를 거칩니다. 최고의 번역 품질을 보장하기 위해 공동의 노력을 경주하고 있습니다.
정확성, 정확성, 정확성
더 이상 무슨 말이 더 필요할까요?
단어 수에 따른 단가 책정 & 착한 요율
공정하고 착한 요율로 단가를 책정합니다. 다국어 통번역 에이전시와는 다르게 운영비를 절감할 수 있으므로 타 에이전시에 비해 가성비가 훌륭합니다. 직거래로 중간 비용 없이 오직 번역료만 지불하세요.
즉시 제출 가능한 법원 문서
법무부 공인 인증번호와 함께 번역 인증서를 발급해드립니다. 번역가의 선서진술서(affidavit)를 제출할 필요가 없습니다.